Crossword-Solution: STESSA 6 letters, 1 clue 🏆 scrabble score: 6

Anagrams

Word Anagrams
STESSA anagram ASSETS, STASES, TASSES, TESSAS

We have 1 clue for the answer “STESSA”

Clue Answers
Ella ___ (herself): It. 1 answer
✏️ Suggest another clue Know another question for crossword solution "STESSA"? Please add your clue to the biggest crossword databank now!
Dermatological complaint
?
E
?
C
?
Z
?
E
?
M
?
A
Hint 1 meaning
An inflammatory disease of the skin, characterized by the presence of redness and itching, an eruption of small vesicles, and the discharge of a watery exudation, which often dries up, leaving the skin covered with crusts; -- called also tetter, milk crust, and salt rheum.
Hint 2 anagram
EZMACE
Hint 3 another clue
eruption
8 +1

New Suggestion for "STESSA"

Answer (solution)
Clue

Related word tools

Sentences with STESSA (5)

She burst out laughing when she came to the lines, 'Io il veggo, io il sento, e a pena vero parmi: Sento in maschio in femina matarsi.' And then, 'Cosi le dissi, e feci ch'ella stessa Trovo con man la veritade expressa.
In London And Moscow: To London Jacques Casanova de Seingalt 2006
The queen's curiosity was excited, and at last the king gave in, and her majesty read the following: "Ti aspettero nel medesimo luogo, ed alla stessa ora, coll' impazienza medesima che ha una vacca che desidera l'avicinamento del toro." "Chi infamia!" cried the queen, and her majesty gave the cow's husband to understand that in three days he would have to leave Naples, and look for bulls in other countries.
Spanish Passions: Return to Rome Jacques Casanova de Seingalt 2006
She burst out laughing when she came to the lines, ‘Io il veggo, io il sento, e a pena vero parmi: Sento in maschio in femina matarsi.’ And then, ‘Cosi le dissi, e feci ch’ella stessa Trovo con man la veritade expressa.
The Memoires of Casanova, Complete Jacques Casanova de Seingalt 2001
The queen’s curiosity was excited, and at last the king gave in, and her majesty read the following: “Ti aspettero nel medesimo luogo, ed alla stessa ora, coll’ impazienza medesima che ha una vacca che desidera l’avicinamento del toro.” “Chi infamia!” cried the queen, and her majesty gave the cow’s husband to understand that in three days he would have to leave Naples, and look for bulls in other countries.
The Memoires of Casanova, Complete Jacques Casanova de Seingalt 2001
And thus I humbly take my leave from the Black-friers, this xxvii of May, 1589._ Your Honours most humble at commaundement, _R.F._ _A colei_ [Illustration of Queen holding orb and sceptre.] _Che se stessa rassomiglia & non altrui._ THE FIRST BOOKE, _Of Poets and Poesie.
The Arte of English Poesie George Puttenham 2005

Quotes with STESSA (1)

Se ciascuno pensa solo a se stesso e non si fida che di se stesso, come volete che ci sia coraggio civile, dal momento che questa virtù si basa sulla rinuncia a se stessi? Coraggio civile e coraggio militare nascono dallo stesso principio. Voi siete chiamati a dare la vostra vita in un sol momento, la nostra si consuma a goccia a goccia. Da entrambe le parti è la stessa lotta, sotto forme diverse. Non basta essere onesti per far progredire il più piccolo paese, bisogna anche …
Honore de Balzac The Country Doctor
Where this answer appears

Appears in: NYT.

Used 1 time in crossword archives (1964).