Crossword-Solution: ZIEL
Anagrams
| Word | Anagrams | |
|---|---|---|
| ZIEL | anagram | ELIZ |
We have 1 clue for the answer “ZIEL”
| Clue | Answers |
|---|---|
| Goal, in Geesthacht | 1 answer |
✏️ Suggest another clue
Know another question for crossword solution "ZIEL"? Please add your clue to the biggest crossword databank now!
Dermatological complaint
?
E
?
C
?
Z
?
E
?
M
?
A
Hint 1 meaning
An inflammatory disease of the skin, characterized by the
presence of redness and itching, an eruption of small vesicles, and the
discharge of a watery exudation, which often dries up, leaving the skin
covered with crusts; -- called also tetter, milk crust, and salt rheum.
Hint 2 anagram
CMAZEE
Hint 3 another clue
eruption
12 +2
New Suggestion for "ZIEL"
Related word tools
Sentences with ZIEL (5)
Doch ins bekannte Saitenspiel Mit Mut und Anmut einzugreifen, Nach einem selbstgesteckten Ziel Mit holdem Irren hinzuschweifen, Das, alte Herrn, ist eure Pflicht, Und wir verehren euch darum nicht minder.
Wie könnt Ihr Euch darum betrüben! Tut nicht ein braver Mann genug, Die Kunst, die man ihm übertrug, Gewissenhaft und pünktlich auszuüben? Wenn du als Jüngling deinen Vater ehrst, So wirst du gern von ihm empfangen; Wenn du als Mann die Wissenschaft vermehrst, So kann dein Sohn zu höhrem Ziel gelangen.
Denn die | Kunst, die von Atalanta repräsentiert | wird, ist an sich, wenn ihr nichts im | Wege steht, sehr viel schneller als | die Natur, sie ist, wie man sagen | könnte, der bessere Läufer und | erreicht ihr Ziel schneller.
After the death of Carolus van Hout, Dirk had continued to visit there, especially on Sundays, when he was duly and ceremoniously received by Lysbeth’s aunt, a childless widow named Clara van Ziel, who acted as her guardian.
This was Lysbeth’s house which had been left to her by her father, where, until such time as she should please to marry, she dwelt with her aunt, Clara van Ziel.
Quotes with ZIEL (1)
Zu früh, befürcht ich; denn mein Herz erbangt Und ahnet ein Verhängnis, welches, noch Verborgen in den Sternen, heute Nacht Bei dieser Lustbarkeit den furchtbarn Zeitlauf Beginnen und das Ziel des läst'gen Lebens, Das meine Brust verschließt, mir kürzen wird Durch irgendeinen Frevel frühen Todes. Doch er, der mir zur Fahrt das Steuer lenkt, Richt' auch mein Segel! I fear, too early. For my mind misgives Some consequence, yet hanging in the stars, Shall bitterly begin his fear…
Where this answer appears
Appears in: NYT.
Used 1 time in crossword archives (1991).